最新權威發布
LATEST RELEASE業界資訊
NEWS重要概念范疇表述外譯發布平臺
PORTAL FOR MULTILINGUAL TRANSLATIONS OF KEY CONCEPTS, DEFINITIONS AND EXPRESSIONS中國關鍵詞
KEYWORDS TO UNDERSTAND CHINA中國特色話語對外翻譯標準化術語庫
DATABASE FOR MULTILINGUAL TRANSLATIONS OF TYPICAL CHINESE TERMS AND EXPRESSIONS多語種黨政文獻簡寫本及專家解讀文庫
MULTILINGUAL DATABASE OF ESSENTIALS AND EXPERT COMMENTARIES ON CPC AND GOVERNMENT DOCUMENTS2021年適值中國共產黨建黨一百周年,是中國全面建成小康之年。為了回顧建黨百年來馬克思主義在中國的譯介、傳播與接受以及中國化馬克思主義國際化翻譯與傳播效果,進一步推動新時代馬克思主義中國化翻譯傳播研究和中國化馬克思主義國際化翻譯與傳播研究,推進新時代中國化馬克思主義國際化發展,講好中國共產黨的百年歷史,推進馬克思主義理論再升華,從而提升中國國際話語權和國際影響力。茲定于2021年6月5日至6月6日,將在中國人民大學召開“馬克思主義國際化翻譯傳播與建黨百年”高層論壇。本次論壇由中國外文局當代中國與世界研究院、國際文化交流學術聯盟、中國人民大學當代政黨研究平臺和中國人民大學外國語學院聯合主辦,《中國翻譯》編輯部協辦。
一、會議時間和地點
會議時間:2021年6月5日至6日上午
會議地點:中國人民大學外國語學院310大講堂
二、論壇主題:馬克思主義國際化翻譯傳播與建黨百年
分議題一:百年來馬克思主義中國化翻譯與傳播
1. 馬克思主義中國化翻譯與傳播理論研究
2. 馬克思主義經典著作在中國翻譯研究
3. 馬克思主義經典文本譯家與翻譯機構研究
4. 馬克思主義經典文本翻譯傳播與中國黨史黨建研究
5. 馬克思主義經典文本翻譯傳播與中國其他議題
分議題二:百年來中國化馬克思主義國際化翻譯與傳播
1. 建黨前后中國化馬克思主義文本國際化翻譯與傳播
2. 新民主主義革命時期中國化馬克思主義著作國際化翻譯傳播
3. 社會主義探索時期中國化馬克思主義經典文獻國際化翻譯傳播
4. 改革開放新時期中國化馬克思主義經典著作國際化翻譯與傳播
5. 新時代中國化馬克思主義經典文獻國際化翻譯與傳播
三、會議召開形式
1. 高峰論壇以專家主旨發言與學術討論為主;
2. 與會者于2021年5月30日前掃描右方二維碼填寫會議回執,并將論文摘要提交至會議指定郵箱:sfl_forum@ruc.edu.cn,中文摘要400字左右為宜;
3. 論壇采用線上線下相結合的方式舉辦,線上舉辦方式將另行通知。
四、會務聯系
董玉琪 15010520893
張 茜 13576125291